黄帝内经最新清爽干净的文字章节在线阅读
牛顿小说网
牛顿小说网 灵异小说 综合其它 同人小说 军事小说 历史小说 现代文学 侦探小说 言情小说 网游小说 玄幻小说 热门小说 仙侠小说
小说排行榜 经典名著 科幻小说 武侠小说 穿越小说 诗歌散文 幽默笑话 官场小说 竞技小说 都市小说 重生小说 伦理小说 全本小说
好看的小说 冷宮秘道 平凡人生 食寝病栋 引狼入室 情不自禁 一击即中 押寨夫人 动物农场 我家女人 天国之国 风流纵横 一龙五凤
牛顿小说网 > 经典名著 > 黄帝内经  作者:古典文学 书号:3013  时间:2014/2/27  字数:17201 
上一章   ‮论大致常五 篇十七第‬    下一章 ( → )
   
【原文】

  黄帝问曰:太虚寥廓,五运回薄,盛衰不同,损益相从,愿闻平气,何如而名,何如而纪也?

  岐伯对曰:昭乎哉问也;木曰敷和,火曰升明,土曰备化,金曰审平,水曰静顺。

  帝曰:其不及奈何?

  岐伯曰:木曰委和,火曰伏明,土曰卑监,金曰从革,水曰涸

  帝曰:太过何谓?

  岐伯曰:木曰发生,火曰赫曦,土曰敦,金曰坚成,水曰衍。

  【译文】

  黄帝道:宇宙深远广阔无边,五运循环不息。其中有盛衰的不同,随之而有损益的差别,请你告诉我五运中的平气,是怎样命名?怎样定其标志的?

  岐伯答道:你问得真有意义!所谓平气,木称为“敷和”散布着温和之气,使万物荣华;火称为“升明”明朗而有盛长之气,使万物繁茂;土称为“备化”具备着生化万物之气,使万物具备形体;金称为“审平”发着宁静和平之气,使万物结实;水称为“静顺”有着寂静和顺之气,使万物归藏。

  黄帝道:五运不及怎样?

  岐伯说:如果不及,木称为“委和”无和之气,使万物萎靡不振;火称为“伏明”少温暖之气,使万物暗淡无光;土称为“卑监”无生化之气,使万物萎弱无力;金称为“从革”无坚硬之气,使万物质松无弹力;水称为“涸”无封藏之气,使万物干枯。

  黄帝道:太过的怎样?

  岐伯说:如果太过,木称为“发生”过早地散布温和之气,使万物提早发育;火称为“赫曦”散布着强烈的火气,使万物烈焰不安;土称为“敦”有着浓厚坚实之气,反使万物不能成形;金称为“坚成”有着强硬之气,使万物刚直;水称为“流行”有溢满之气,使万物漂流不能归宿。

  【原文】

  帝曰:三气之纪,愿闻其候。

  岐伯曰:悉乎哉问也!敷和之纪,木德周行,布,五化宣平。其气端,其随,其用曲直,其化生荣,其类草木,其政发散,其候温和,其令风,其脏肝,肝其 畏清;其主目,其谷麻,其果李,其实核,其应,其虫,其畜犬,其苍;其养筋,其病里急支满,其味酸,其音角,其物中坚,其数八。

  升明之纪,正而治,德施周普,五化均衡。其气高,其速,其用燔灼,其化蕃茂,其类火,其政明曜,其候炎暑,其令热,其脏心,心其畏寒,其主舌,其谷麦,其果杏,其实络,其应夏,其虫羽,其畜马,其赤;其养血,其病?瘈,其味苦,其音征,其物脉,其数七。

  备化之纪,气协天休,德四政,五化齐修。其气平,其顺,其用高下,其化丰,其类土,其政安静,其候溽蒸,其令,其脏脾,脾其畏风;其主口,其谷稷,其果枣,其实,其应长夏,其虫倮,其畜牛,其黄,其养,其病否,其味甘,其音宫,其物肤,其数五。

  审平之纪,收而不争,杀而无犯,五化宣明。其气洁,其刚,其用散落,其化坚敛,其类金,其政劲肃,其候清切,其令燥,其脏肺,肺其畏热;其主鼻,其谷稻,其果桃,其实壳,其应秋,其虫介,其畜,其白;其养皮,其病咳,其味辛,其音商,其物外坚,其数九。

  静顺之纪,藏而勿害,治而善下,五化咸整。其气明,其下,其用沃衍,其化凝坚,其类水,其政演,其候凝肃,其令寒,其脏肾,肾其畏;其主二,其谷豆,其果栗,其实濡,其应冬,其虫鳞,其畜彘,其黑,其养骨髓,其病厥,其味咸,其音羽,其物濡,其数六。

  故生而勿杀,长而勿罚,化而勿制,收而勿害,藏而勿抑,是谓平气。

  【译文】

  黄帝道:以上三气所标志的年份,请告诉我它们的不同情况?

  岐伯说:你所问得真精细极了!敷和的年份,木的德行不达于四方上下,气舒畅,气散布,五行的气化都能发挥其正常的功能。其气正直,其顺从万物,其作用如树木枝干的曲直自由伸展,其生化能使万物繁荣,其属类是草木,其权利是发散,其气候是温和,其权利是表现是风,应于人的内脏是肝;肝畏惧清凉的金气(金克木),肝开窍于目,所以主目,在谷类是麻,果类是李,其所充实的是核,所应的时令是,其所应的动物,在虫类是虫,在畜类是犬,其在颜色是苍,其所充养的是筋,如发病则为里急而满,其在五味是酸,在五音是角,在物体来说是属于中坚的一类,其在五行成数是八。

  升明的年份,南方火运正常行令,其德行普及四方,使五行气化平衡发展。其气上升,其急速,其作用是燃烧,其在生化能使繁荣茂盛,其属类是火,其权力是使光明显耀,其气候炎暑,其权力的表现是热,应于人体内脏是心;心畏惧寒冷的水气(水克火),心开窍于舌,所以主于舌,其在谷类是麦,果类是杏,其所充实的是络,所应的时令是夏,所应的动物,在虫类是羽虫,在畜类是牛,其在颜色是黄,其所充养的是,如发病则为痞,其在五味是甘,在五音是宫,在物体来说是属于肌肤一类,在五行生数是五。

  备化的年份,天地的气化协调和平,其德怀布于四方,使五行气化都能完善地发挥其作用。其气和平,其和顺,其作用能高能下,其生化能使万物成,其属类是土,其权利是使之安静,其气候是蒸,其权利的表现是,应于人体内脏是脾;脾畏惧风(木克土),脾开窍于口,所以主于口,其在谷类是稷,果类是枣,其所充实的是,其所应的时令是长夏,,所应的动物,在虫类是倮虫,在畜类是牛,在颜色是黄,其充养的是,若发病则为痞,在五味是甘,在五音是宫,在物体来说是属于肌肤一类,在五行生数是五。

  审平的年份,金的所化虽主收束,但无剥夺的现象,虽主肃杀,但无残害的情况,五行的气化都得宣畅清明。其气洁净,其刚强,其作用是成散落,其生化能使万物结实收敛,其属类是金,其权力是为轻劲严肃,其气候清凉,其权力的表现是燥,应于人体的内脏是肺;肺畏火热(火克金),肺开窍于鼻,所以主于鼻,其在谷类是稻,果类是桃,其所充实的是壳,所应的时令是秋,所应的动物,在虫类是介虫,在畜类是,其在颜色是白,其所充养的是皮,如发病则为咳嗽,其在五味是辛,在五音是商,在物体来说是属于外面包裹一类,在五行成数是九。

  静顺的年份,藏气能纳藏而无害于万物,其德平顺而下行,五行的气化都得完整。其气明净,其向下,其作用为水灌溉,其生化为凝固坚硬,其属类为水,其权力是动不息,其气候严寒凝,其权力的表现是寒,应于人体的内脏是肾;肾怕土(土克水),肾开窍于二,所以主于二,在谷类是豆,果类是栗,其所充实的是汁,所应的时令是冬,所应的动物,在虫类是鳞虫,在畜类是猪,其在颜色是黑,其所充养的是骨髓,如发病则为厥,其在五味是咸,在五音是羽,在物体来说是属于动的体一类,在五行成数是六。

  所以生长化收藏的规律不容破坏,万物生时而不杀伤,长时而不削罚,化时而不制止,收时而不残害,藏时而不抑制,这就叫做平气。

  【原文】

  委和之纪,是谓胜生,生气不政,化气乃扬,长气自平,收令乃早,凉雨时降,风云并兴,草木晚荣,苍干雕落,物秀而实,肤内充。其气敛,其用聚,其动繻泪拘 缓,其发惊骇,其脏肝,其果枣李,其实核壳,其谷稷稻,其味辛酸,其白苍,其畜犬,其虫介,其主雾凄沧,其声角商,其病摇动注恐,从金化也。少角 与判商同,上角与正角同,上商与正商同。其病支废痈肿疮疡,其甘虫,伤肝也。上宫与正宫同。萧飋肃杀,则炎赫沸腾,眚于三,所谓覆也,其主飞蠹蛆雉。乃 为雷廷。

  伏明之纪,是为胜长。长气不宣,藏气反布,收气自政,化令乃衡,寒清数举,暑令乃薄,承化物生,生而不长,成实而稚,遇化已老, 气屈服,蛰虫早藏。其气郁,其用暴,其动彰伏变易,其发痛,其脏心,其果栗桃,其实络濡,其谷豆稻,其味苦咸,其玄丹,其畜马彘,其虫羽鳞,其主冰雪霜 寒,其声征羽,其病昏惑悲忘。从水化也。少征与少羽同,上商与正商同。伤心也。凝惨栗冽,则暴雨霖霪,眚于九,其主骤注,雷霆震惊,沉霒雨。

  卑监之纪,是谓减化。化气不令,生政独彰,长气整,雨乃愆,收气平,风寒并兴,草木荣美,秀而不实成而秕也。其气散,其用静定,其动疡涌,分溃痈肿,其发濡 滞,其脏脾,其果李栗,其实濡核,其谷豆麻,其味酸甘,其苍黄,其畜牛犬,其虫倮,其主飘怒振发,其声宫角,其病满否,从木化也。少宫与少角同, 上宫与正宫同,上角与正角同,其病飧伤脾也。振拉飘扬,则苍干散落,其眚四维,其主败折,虎狼清气乃用,生政乃辱。

  从革之纪,是为折 收。收气乃后,生气乃扬,长化合德,火政乃宣,庶类以蕃。其气扬,其用躁切,其动铿瞀厥,其发咳,其脏肺,其果李杏,其实壳络,其谷麻麦,其味苦辛, 其白丹,其畜羊,其虫介羽,其主明曜炎烁,其声商征,其病嚏咳鼽衄,从火化也。少商与少征同,上商与正商同,上角与正角同,伤肺也。炎光赫烈,则冰 雪霜雹,眚于七,其主鳞伏彘鼠,岁气早至,乃生大寒。

  涸之纪,是为反,藏令不举,化气乃昌,长气宣布,蛰虫不藏,土润水泉减,草木条 茂,荣秀满盛。其气滞,其用渗,其动坚止,其发燥槁,其脏肾,其果枣杏,其实濡,其谷黍稷,其味甘咸,其黅玄,其畜彘牛,其虫鳞倮,其主埃郁昏翳, 其声羽宫,其病痿厥坚下,从土化也。少羽与少宫同,上宫与正宫同,其病癃闳,伤肾也。埃昏骤雨,则振拉摧拔,眚于一,其主狐貉,变化不藏。

  故乘危而行,不速而至,暴疟无德,灾反及之,微者复微,甚者复甚,气之常也。

  【译文】

  委和的年份,称为胜生。生气不能很好的行使职权,化气于是发扬(土不畏木),长气自然平静(木不能生火),收令于是提早(金胜木),而凉雨不时下降,风云经常发起,草木不能及时繁荣,并且易于干枯凋落,万物早秀早,皮充实。其气收敛,其作用拘束,不得曲直伸展,在人体的变动是筋络拘挛无力,或者易于惊骇,其应于内脏为肝,在果类是枣、李,其所充实的是核和壳,在谷类是稷、稻,在五味是酸、辛,在颜色是白而苍,在畜类是犬和,在虫类是虫和介虫,所主的气候是雾寒冷之气,在声音是角、商,若发生病变则摇动和恐惧,这是由于木运不及而从金化的关系。所以少角等同判商。若逢厥风木司天,则不及的木运得司天之助,也可以成为平气,所以委和逢上角,则其气可与正角相同。若逢明燥金司天,则木运更衰,顺从金气用事,而成为金之平气,所以逢上商便和正商相同。在人体可发生四肢萎弱、痈肿、疮疡、生虫等病,这是由于雅气伤肝的关系。如正当太土司天,因土不畏,亦能形成土气用事,而成为土之平气,所以逢上宫则和正宫相同。故委年的年份,起初是一片肃杀的景象,但随之则为火热蒸腾,其灾害应于三(东方),这是由于金气克木,迫使火气前来报复。当火气来复,主多飞虫、蛆虫、蛆虫和雉木郁火复,发为雷霆。

  伏明的年份,称为胜长。长气不得发扬,藏气反见布散,收气也擅自行使自行使职权,化气平定而不能发展,寒冷之气常现,暑热之气衰薄,万物虽承土的化气而生,但因火运不足,既生而不能成长,虽能结实,然而很小,及至生化的时候,已经衰老,气屈伏,蛰虫早藏。火气郁结,所以当其发作时,必然横暴,其变动每隐现多变,在人体病发为痛,其应于内脏为心,其在果类为栗和桃,其所充实的是络和汁,在谷类是豆和稻,在五味是苦和咸,在颜色是玄和丹,在畜类是马和猪,在虫类是羽虫鳞虫,在气候主冰雪霜寒,在声音是徽、羽,若发生病变则为精神昏,悲哀易忘,这是火运不及而从水化的关系。所以少徽和少羽相同。若逢明燥金司天,因金不畏火,形成金气用事,而成为金之平气,所以伏明逢上商则与正商相同。故所发之病,是由于气伤心,火运衰,所以有凝惨淡,寒风凛冽的现象,但随之而暴雨淋漓不止,其灾害于九(南方),这是土气来复,以致暴雨下注,雷霆震惊,乌云蔽雨连绵。

  卑监的年份,称为减化。土的化气不得其令,而木的生气独旺,长气自能完整如常,雨水不能及时下降,收气平定,风寒并起,草木虽繁荣美丽,但秀而不能成实,所成的只是空壳或满的一类东西。其七散漫,其作用不足而过于静定,在人体的变动为病发疮疡,脓多、溃烂、痈肿,并发展为水气不行,其应于内脏为脾,在果类是李和栗,其所充实的是汁和核,在谷类是豆和麻,在五味是酸、甘,在颜色是苍、黄,在畜类是牛和犬,在虫类是倮虫虫,因木胜风动,有振动摧折之势,在声音是宫、角,若发生病变则为满否不通,这是土运不及而从木化的关系。所以少宫和少角相同。若逢太土司天,虽土运不及,但得司天之助,也可成为平气,所以监逢上宫则和正宫相同。若逢厥风木司天,则土运更衰,顺从木气用事,而成为木知平气,所以逢上角则和正角相同。在发病来讲,消化不良的泻,是气伤脾的关系。土衰木胜,所以见风势振动,摧折飘扬的现象,随之而草木干枯凋落,其灾害应于中宫而通于四方。由于金气来复,所以有主败坏折伤,由于户;有如虎狼之势,清气发生作用,生气便被抑制而不能行使权力。

  从革的年份,称为折收,收气不能及时,生气得以发扬,长气和化气合而相得,火于是得以施行其权力,万物繁盛。其气发扬,其作用急噪,在人体的变动发病为咳嗽失音、烦闷气逆,发展为咳嗽气,其应于内脏为肺,在果类是李和杏,其所充实的是壳和络,在谷类是麻和麦,在五味是苦与辛,在颜色是白和朱红,在畜类是和羊,在虫类是介虫羽虫。因为金虚火胜,主有发光灼热之势,在声音是商、徽,若发生病变则为嚏、咳嗽、鼻滋、衄血,这是因金运不及而从火化的关系。所以少商和少徽相同。若逢明燥金司天,则金运虽不及,得司天之助,也能变为平气,所以从革逢上商就和正商相同。若逢厥风木司天,因金运不及,木不畏金,亦能形成木气用事而成为木知平气,所以逢上角便和正角相同。其病变是由于气伤于肺脏。因金衰火旺,所以火势炎热,但随之见冰雪霜雹,其灾害应于七(西方)。这是水气来复,故主如鳞虫伏藏,猪、鼠之阴沉,冬藏之气提早而至,于是发生大寒。

  涸的年份,称为反。藏气衰弱,不能行使其封藏的权力,化气因而昌盛,长气反见宣行而布达于四方,蛰虫应藏而不藏,土润泽而泉水减少,草木条达茂盛,万物繁荣秀丽而丰。其气不得畅,故其作用为暗中渗透,其变动为症结不行,发病为干躁枯槁,其应于内脏为肾,在果类是枣、杏,其所充实的是汁,在谷类是黍和稷,在五味是甘、咸,在颜色是黄、黑,在畜类是猪、牛,在虫类是鳞虫倮虫,水运衰,土气用事,故主有尘土昏郁的现象,在声音是羽、宫,在人体的病变为痿厥和下部的症结,这是水运不及而从土化的关系。所以少羽和少宫相同。若逢土气司天,则水运更衰,顺从土气用事,所以涸逢上宫与正宫相同。其病见大小便不畅或闭不通,是气伤于肾脏。因水运不及,故尘埃昏蔽,或骤然下雨,但岁之反见大风振动,摧折倒拔,其灾害应于一(北方),这是木气来复,所以又见虫,善于变动而不主闭藏。

  所以当运气不及的年份,所胜与所不胜之气,就乘其衰弱而行令,好象不速之客,不招自来,暴而毫无道德,结果反而他自己受到损害,这是子来报复的关系。凡施行暴轻微的所受的报复也轻,厉害的所受到的报复也厉害,这种有胜必有复的情况,是运气中的一种常规。

  【原文】

  发生之纪,是为启陈。土疏,苍气达,和布化,气乃随,生气淳化,万物以荣。其化生,其气美,其政散,其令条舒,其动掉眩巅疾,其德鸣靡启坼,其变振拉 摧拔,其谷麻稻,其畜犬,其果李桃,其青黄白,其味酸甘辛,其象,其经足厥,其脏肝脾,其虫介,其物中坚外坚,其病怒。太角与上商同。上征 则其气逆,其病吐利。不务其德,则收气复,秋气劲切,甚则肃杀,清气大至,草木雕零,乃伤肝。

  赫曦之纪,是为蕃茂。气内化,气外荣, 炎暑施化,物得以昌。其化长,其气高,其政动,其令明显,其动炎灼妄扰,其德喧暑郁蒸,其变炎烈沸腾,其谷麦豆,其畜羊彘,其果杏栗,其赤白玄,其味苦 辛咸,其象夏,其经手少太阳,手厥,其脏心肺,其虫羽鳞,其物脉濡,其病笑疟疮疡血狂妄目赤。上羽与正征同。其收齐,其病痓,上征而收气后也。 暴烈其政,藏气乃复,时见凝惨,甚则雨水,霜雹、切寒、伤心也。

  敦之纪,是为广化。厚德清静,顺长以盈,至内实,物化充成。烟埃朦 郁,见于厚土,大雨时行,气乃用,燥政乃辟。其化圆,其气丰,其政静,其令周备,其动濡积并稸,其德柔润重淖,其变震惊,飘骤崩溃,其谷稷麻,其畜牛 犬,其果枣李,其黅玄苍,其味甘咸酸,其象长夏,其经足太明,其脏脾肾,其虫倮,其物肌核,其病腹满,四支不举,大风迅至,伤脾也。

  坚成之纪,是为收引。天气洁,地气明,气随治化,燥行其政,物以司成,收气繁布,化洽不终。其化成,其气削,其政肃,其令锐切,其动暴折疡疰,其德雾 萧飋,其变肃杀雕零,其谷稻黍,其畜马,其果桃杏,其白青丹,其味辛酸苦,其象秋,其经手太明,其脏肺肝,其虫介羽,其物壳络,其病喝,?仰 息。上征与正商同。其生齐,其病咳。政暴变,则名木不荣,柔脆焦首,长气斯救,大火炎,烁且至,蔓将槁,伤肺也。

  衍之纪,是为封藏。 寒司物化,天地严凝,藏政以布,长令不扬。其化凛,其气坚,其政谧,其令注,其动漂沃涌,其德凝惨寒雰,其变冰雪霜雹,其谷豆稷,其畜彘牛,其果栗 枣,其黑丹黅,其味咸苦甘,其象冬,其经足少太阳,其脏肾心,其虫鳞倮,其物濡满,其病。上羽而长气不化也。政过则化气大举,而埃昏气,大雨时 降,伤肾也。

  故曰:天恒其德,则所胜来复;政恒其理,则所胜同化,此之谓也。

  【译文】

  发生的年份,称为启陈。土气疏松虚薄,草木之青气发荣,气温和布化于四方,气随气而动,生气淳厚,化生万物,万物因之而欣欣向荣。其变化为生发,万物得其气则秀丽,其权力为散布,其权力的表现为舒展畅达,其在人体的变动是眩晕和巅顶部的疾病,其正常的能是风和暖,使万物奢靡华丽,推陈出新,若变动为狂风振怒,把树木摧折拔倒,在谷类是麻、稻,在畜类是、犬,在果类是李、桃,在颜色是青、黄、白三杂见,在五味是酸、甘、辛,其象征为春天,在人体的经络是足厥族少,其应于内脏为肝、脾,在虫类是虫介虫,在物体属内外坚硬的一类,若发病则为怒。这是木运太过,是为太角,木太过则相当于金气司天,故太角与上商同。若逢上徽,正当火气司天,木运太过亦能生火,火上逆,木旺克土,故病发气逆、吐泻。木气太过失去了正常的能,则金之收气来复,以致发生秋令劲切的景象,甚则有肃杀之气,气候清凉,草木凋零,若为人们的病变,则气伤在肝脏。

  赫曦的年份,称为蕃茂。少之气从内而化,气发扬在外,炎暑的气候施行,万物得以昌盛。其生化之气为成长,火气的质是上升,其权力是闪烁活动,其权力的表现为显,其变动能使烧灼发热,并且因为过热而缭烦扰,其正常的能是暑热郁郁蒸,其变化则为热度高张如烈火,在谷类是麦、豆,在畜类是羊、猪,在果类是杏、栗,在颜色是赤、白、黑,在五味是苦、辛、咸,其象征为夏天,在人体的经脉是手少、手太阳和手厥、手少,其应于内脏为心、肺,在虫类是羽虫鳞虫,在人体属脉络和津,在人体的病变是因为心气实则笑,伤于暑则疟疾、疮疡、失血、发狂、目赤。火运太过,若逢太阳寒水司天,水能胜火,适得其平,故赫曦逢上羽,则和正徽相同。水运既平,金不受克,所以收令得以正常,因水气司天,水受火制,所以在人发病为厔。若火运太过又逢火气司天,二火相合,则金气受伤,故逢上徽则收气不能及时行令。由于火运行令,过于暴烈,水之藏气来复,以致时见凝惨淡的景象,甚至雨水霜雹,转为寒冷,若见病变,多是气伤于心脏。

  敦的年份,称为广化。其德行浑厚而清静,使万物顺时生长乃至充盈,土的至之气充实,则万物能生化而成形,土运太过,故见土气蒸腾如烟,笼罩于山丘之上,大雨常下,气用事,燥气退避。其化圆满,其气丰盛,其权力则为静,其权力的表现是周密而祥备,其变动则气积聚,其能柔润,使万物不断得到润泽,其变化则为暴雨骤至、雷霆震动、山崩堤溃,在谷类是稷、麻,在畜类是牛、犬,在果类是枣、李,在颜色是黄、黑、青,在五味是咸、酸,其象征为长夏,在人体的经脉是足太、足明,其应于内脏为脾、肾,在虫类是倮虫虫,在物体属于人体肌和植物果核的一类,在病变为腹中满,四肢沉重,举动不便,由于土运太过,木气来复,所以大风迅速而来,其所见的疾病,多由气伤于脾脏。

  坚成的年份,称为收引。天高气洁净,地气亦清静明朗,气跟随隐气的权力而生化,因为明燥金之气当权,于是万物都成,但金运太过,故秋收之气旺盛四布,以致长夏的化气未尽而顺从收气行令。其化是提早收成,其气是削伐,其权力过于严厉肃杀,它权力的表现是尖锐锋利而刚颈,其在人体之变动为强烈的折伤和疮疡、皮肤病,其正常的能是散布雾凉风,其变化则为肃杀凋零的景象,在谷类是稻、黍,在畜类是、马,在果类是桃、杏,在颜色是白、青、丹,它化生的在五味是辛、酸、苦,其象征为秋天,在人体上相应的经脉是手太、手明,在内脏是肺与肝,化生的在虫类是介虫羽虫,生成物体是属于皮壳和筋络的一类,如果发生病变,大都为气有声而呼吸困难。若遇金运太过而逢火气司天的年份,因为火能克金适得其平,所以说上徽与正商相同。金气得到抑制,则木气不受克制,生气就能正常行令,发生的病变为咳嗽。金运太过的年份剧变暴,各种树木受到影响,不能发荣,使得草类柔软脆弱都会焦头,但继之火气来复,好象夏天的气候前来相救,故炎热的天气又流行,蔓草被烧灼而渐至枯槁,人们发生病变,多由气伤于肺脏。

  衍的年份,称为封藏。寒气执掌万物的变化,天地间严寒凝,闭藏之气行使其权力,火的生长之气不得发扬。其化为凛冽,其气则坚凝,其权力为安静,它权力的表现是动灌注,其活动则或为漂浮,或为下泻,或为灌溉,或为外溢,其能是凝惨淡、寒冷雾气,其气候的变化为冰雪霜雹,在谷类是豆、稷,在畜类是猪、牛,在果类是栗、枣,显的颜色是黑、朱红与黄,化生的五味是咸、苦、甘,其象征为冬天,在人体相应的经脉是足少、足太阳,其应于内脏为肾和心,化生的虫类是鳞虫倮虫,生成物体属充满汁的一类,如果发生病变是。若逢水气司天,水运更太过,二水相合,火气更衰,故衍逢上羽,火生长之气更不能发挥作用。如果水行太过,则土气来复,而化气发动,以致地气上升,大雨不时下降,人们发生的病变,由于气伤于肾脏。

  以上论太过的年份,其所行使的权力,失去了正常的能,横施暴,而欺侮被我所胜者,但结果必有胜我者前来报复,若行使政令平和,合乎正常的规律,即使所胜的也能同化。就是这个意思。

  【原文】

  帝曰:天不足西北,左寒而右凉;地不满东南,右热而左温,其故何也?

  岐伯曰:之气,高下之理,太少之异也。东南方,也,者,其降于下,故右热而左温。西北方,也。者,其奉于上,故左寒而右凉。是以地有高下,气有温凉。高者气寒,下者气热,故适寒凉者之,温热者疮,下之则已,汗之则疮已,此腠理开闭之常,太少之异耳。

  帝曰:其于寿夭,何如?

  岐伯曰:所奉其人寿;所降其人夭。

  帝曰:善。其病也,治之奈何?

  岐伯曰:西北之气,散而寒之,东南之气,收而温之,所谓同病异治也。故曰气寒气凉,治以寒凉,行水渍之;气温气热,治以温热,强其内守,必同其气,可使平也,假者反之。

  【译文】

  黄帝问:天气不足于西北,北方喊而西方凉;地气不满于东南,南方热而东方温。这是什么缘故?

  岐伯说:天气有,地势有高低,其中都有太过于不及的差异。东南方属气有余,自上而下降,所以南方热而东方温。西北方属气有余,自下而上奉,所以北方寒而西方凉。因此,地势有高有低,气候有温有凉,地势高的气候寒凉,地势地下的气候温热。所以在西北寒凉的地方多病,在东南温热的地方多疮疡。病用下法则可消,疮疡用汗法则疮疡自愈。这是气候和地理影响人体腠理开闭的一般情况,无非是太过和不及的区别罢了。

  黄帝道:天气寒热与地势高下对于人的寿夭,有什么关系?

  岐伯说:上承的地方,气坚固,故其人长寿;下降的地方,气常发而衰薄,鼓其人多夭。

  黄帝说:好。若发生病变,应怎样处理?

  岐伯说:西北方天气寒冷,其病多外寒而里热,应散其外寒,而凉其里热;东南方天气温热,因气外,故生内寒,所以应收敛其外气,而温其内寒。这是所谓“同病异治”即同样发病而治法不同。所以说:气候寒凉的地方,多内热,可用寒凉药治之,并可以用汤侵渍的方法,气候温的地方,多内寒,可治以温热的方法,以加强内部气的固守。治法必须与该地的气候相同,才能使之平调,但必须辨别其相反的情况,如西北之人有假热之寒病,东南之人有假寒之热病,又当用相反的方法治疗。

  【原文】

  帝曰:善。一州之气,生化寿夭不同,其故何也?

  岐伯曰:高下之理,地势使然也。崇高则气治之,污下则气治之,胜者先天,胜者后天,此地理之常,生化之道也。

  帝曰:其有寿夭乎?

  岐伯曰:高者其气寿,下者其气夭,地之大小异也。小者小异,大者大异,故治病者,必明天道地理,更胜,气之先后,人之寿夭,生化之期,乃可以知人之形气矣。

  帝曰:善。其岁有不病,而藏气不应不用者,何也?

  岐伯曰:天气制之,气有所从也。

  【译文】

  黄帝道:好。但有地处一州,而生化寿夭各有不同,是什么缘故?

  岐伯道:虽在同一州,而地势高下不同,故生化寿夭的不同,是地势的不同所造成的。因为地势高的地方,属于气所治,地势低的地方,属于气所治。气盛的地方气候温热,万物生化往往先四时而早成,气盛的地方气候寒冷,万物常后于四时而晚成,这是地理的常规,而影响着生化迟早的规律。

  黄帝道:有没有寿和夭的分别呢?

  岐伯说:地势高的地方,气所治,故其人寿;地势低下的地方,气多,其人多夭。而地势高下相差有程度上的不同,相差小的其寿夭差别也小,相差大的其寿夭差别也大,所以治病必须懂得天道和地理,的相胜,气候的先后,人的寿夭,生化的时间,然后可以知道人体内外形气的病变了。

  黄帝道:很对!一岁之中,有应当病而不病,脏气应当相应而不相应,应当发生作用的而不发生作用,这是什么道理呢?

  岐伯说:这是由于受这天气的制约人,人身脏气顺从于天气的关系。

  【原文】

  帝曰:愿卒闻之。

  岐伯曰:少司天,火气下临,肺气上从,白,起金用,草木眚,火见燔焠,革金且耗,大暑以行,咳嚏、鼽衄,鼻窒疡,寒热胕肿。风行于地,尘沙飞扬,心痛胃 脘痛,厥逆膈不通,其主暴速。明司天,燥气下临,肝气上从,苍起木用而立,土乃眚,凄沧数至,木伐草萎,胁痛目赤,掉振鼓栗,筋痿不能久立。暴热至土乃 暑,气郁发,小便变,寒热如疟,甚则心痛;火行于槁,水不冰,蛰虫乃见。

  太阳司天,寒气下临,心气上从,而火且明。丹起金乃眚,寒清时举,胜则水冰, 火气高明,心热烦,溢干、善渴、鼽嚏、喜悲数欠,热气妄行,寒乃复,霜不时降,善忘,甚则心痛。土乃润,水丰衍,寒客至,沉化,气变物,水饮内稽,中满不食,皮(疒上君下巾)苛,筋脉不利,甚则胕肿,身后廱。

  厥司天,风气下临,脾气上从,而上且隆,黄起,水乃眚,土用革。体重,肌萎,食减口, 风行太虚,云物摇动,目转耳鸣。火纵其暴,地乃暑,大热消烁,赤沃下,蛰虫数见,水不冰,其发机速。

  少司天,热气下临,肺气上从,白起,金用,草木 眚。呕、寒热、嚏鼽、衄、鼻窒、大暑流行,甚则疮疡燔灼,金烁石。地乃燥清,凄沧数至,胁痛、善太息,肃杀行,草木变。

  太司天,气下临,肾气上从,黑起水变,埃冒云雨,中不利,萎气大衰,而不起不用,当其时,反脽痛,动转不便也,厥逆。地乃藏,大寒且至,蛰虫早附,心下痞痛,地烈冰坚, 少腹痛,时害于食,乘金则止水增,味乃咸,行水减也。

  【译文】

  黄帝道:请你详细告诉我。

  岐伯说:少相火思天的年份,火气下临于地,人身肺脏之气上从天气,燥金之气起而用事,地上的草木受灾,火热如烧灼,金气为之变革,且被消耗,火气太过故暑热流行,人们发生的病变如咳嗽、嚏、鼻涕、衄血、鼻不利,口疮、寒热、浮肿;少司天则厥再泉,故风气流行于地,沙尘飞扬,发生的病变为心痛,胃脘痛,厥逆,鬲不通,其变化急暴快速。明司天的年份,燥气下临于地,人生肝脏之气上从天气,风木之气起而用事,故脾土必受灾害,凄沧清冷之气常见,草木被克伐而枯萎,所以发病为胁痛,目赤,眩晕,摇动,战栗,筋萎不能久立;明司天则少君火在泉,故暴热至,地气变为暑热蒸腾,在人则气郁于内而发病,小便不正常,寒热往来如疟,甚至发生心痛。火气流行于冬令草木枯槁之时,气候不寒而水不得结冰,蛰虫反外见而不藏。

  太阳司天的年份,寒水之气下临于地,人身心脏之气从天气,火气照耀显明,火热之气起而用事,则肺金必然受伤,寒冷之气非时而出现,寒气太过则水结成冰,因火气被迫而应从天气,故发病为心热烦闷,咽喉干,常口渴,鼻涕,嚏,易于悲哀,时常呵欠,热气妄行于上,故寒气来报复于下,则寒霜不时下降,寒复则神气伤,发病为善忘,甚至心痛;太阳司天则太土在泉,土能制水,故土气滋润,水丰盛,太阳司天则寒水之客气加临于三之气,太在泉则土之气下加临于终之气,水相合而从化,万物因寒而发生变化,应在人身的病则为水饮内蓄,腹中满,不能饮食,皮肤麻痹,肌不仁筋脉不利,甚至浮肿,背部生痈。

  厥司天的年份,风木之气下临于地,人身脾脏之气上从天气,土气兴起而隆盛,土之气起而用事,于是水气必受损,土从木化而受其克制,其功用亦为为之变易,人们发病的身体重,肌枯萎,饮食减少,口败无味,风气行于宇宙之间,云气与万物为之动摇,在人体之病变为目眩,耳鸣,厥司天则少相火在泉,风火相扇,故火气横行,地气变为暑热,在人体则见大热而消烁津,血水下,因气候温热,故蛰虫不藏而常见,水不能成冰,其所发的病机急速。

  少君火司天的年份,火热之气下临于地,人身肺脏之气上从天气,燥金之气起而用事,则草木必然受损,人们发病为气,呕吐,寒热,嚏,鼻涕,衄血,鼻不通,暑热流行,甚至病发疮疡,高热,暑热如火焰,有熔化金石之状;少司天则明燥气在泉,故地气干燥而清净,寒凉之气常至,在病变为胁痛,好叹息,肃杀之气行令,草木发生变化。

  太司天的年份,气下临于地,人身肺脏之气上从天气,寒水之气起而用事,火气必然受损,人体发病为中不痿,气大衰,不能振奋而失去作用,当土旺之时则感部疼痛,转动不便,或厥逆;太司天则太阳寒水在泉,故地气因凝闭藏,大寒便至,蛰虫很早就伏藏,人们发病则心下痞而痛,若寒气太过则土地冻裂,冰冻坚硬,病发为少腹痛,常常妨害饮食,水气上乘肺金,则寒水外化,故少腹痛止,若水气增多,则口味觉咸,必使水气通行外,方可减退。

  【原文】

  帝曰:岁有胎孕不育,治之不全,何气使然?

  岐伯曰:六气五类,有相胜制 也,同者盛之,异者衰之,此天地之道,生化之常也。故厥司天,虫静,羽虫育,介虫不成;在泉,虫育,倮虫耗,羽虫不育。少司天,羽虫静,介虫育, 虫不成;在泉,羽虫育,介虫耗不育。太司天,倮虫静,鳞虫育,羽虫不成;在泉,虫育,鳞虫不成。少司天,羽虫静,虫育,倮虫不成;在泉,羽虫 育,介虫耗,虫不育。明司天,介虫静,羽虫育,介虫不成;在泉,介虫育,虫耗,羽虫不成。太阳司天,鳞虫静,倮虫育;在泉,鳞虫耗,倮虫不育。诸乘 所不成之运,则甚也。故气主有所制,岁立有所生,地气制己胜,天气制胜己,天制,地制形,五类衰盛,各随其气之所宜也。故有胎孕不育,治之不全,此气之 常也。所谓中也,于外者亦五,放生化之别,有五气,五味,五,五类,五宜也。

  帝曰:何谓也?

  岐伯曰:于中者,命曰神机,神去则机息;于外者,命曰气立,气止则化绝。故各有制,各有胜,各有生,各有成,故曰不知年之所加,气之同异,不足以言生化,此之谓也。

  【译文】

  黄帝道:在同一年中,有的动物能胎孕繁殖,有的却不能生育,这是什么气使它这样的?

  岐伯说:六气和五类动物之间,有相胜而制约的关系。若六气与动物的五行相同,则生育力就强盛,如果不同,生育力就衰退。这是自然规律,万物生化的常规。所以逢厥风木司天,虫不生育,亦不耗损,友司天则少相火在泉,羽虫同地之气,故得以生育,火能克金,故介虫不能生成;若厥在泉,虫同其气,则多生育,困木克土,故倮虫遭受损耗,羽虫静而不育。少君火司天,羽虫同其气,故羽虫不生育,亦不耗损,少司天则明燥金在泉,介虫同地之气,故得以生育,金克木,故虫不能生成;少在泉,羽虫同其气,则多生育,火克金,故介虫遭受损耗且不得生育。太土司天,倮虫同其气,故倮虫不生育,亦不耗损;太司天则太阳寒水在泉,鳞虫同地之气,故鳞虫多生育,水克火,故羽虫不能生成;太在泉,倮虫同其气,则多生育,土克水,故鳞虫不能生成。少相火司天,羽虫同其气,故羽虫不能生育,亦不耗损,少司天则厥风木在泉,木同地之气,故多生育,木克土,故鳞虫不能生成;少在泉,羽虫同其气,则多生育,火克金,故介虫遭受损耗,而虫静而不育。明燥金司天,介虫同天之气,故介虫静而不生育,明司天则少君火在泉,羽虫同地之气,则多生育,火克金,故介虫不得生成;明在泉,介虫同其气,则多生育,,金克木,故虫损耗,而羽虫不能生成。太阳寒水司天,鳞虫同天之化,故鳞虫静而不育,太阳司天则太土在泉,倮虫同地之气,故多生育;太阳在泉;鳞虫同其气,则多生育,水克火,故羽虫损耗,倮虫静而不育。凡五运被六气所乘的时候,被克之年所应的虫类,则更不能孕育。所以六气所主的司天在泉,各有制约的作用,自甲相合,而岁运在中,秉五行而立,万物都有所生化,在泉之气制约我所胜者,司天之气制约岁气之胜我者,司天之气制,在泉之气制形,五类动物的繁盛和衰微,各自随着天地六气的不同而相应。因此有胎孕和不育的分别,生化的情况也不能完全一致,这是运气的一种常度,因此称之为中。再中之外的六气,同样根据五行而施化,所以万物的生化有五气、五味、五、五类的分别,随五运六气而各得其宜。

  黄帝道:这是什么道理?

  岐伯说:于中的叫做神机,它是生化作用的主宰,所以神去则生化的机能也停止;于外的叫做气立,假如没有六气在外,则生化也随之而断绝。故运各有制约,各有相胜,各有生,各有成。因此说:如果不知道当年的岁运和六气的加临,以及六气和岁运的异同,就不足以谈生化。就是这个意思。

  【原文】

  帝曰:气始而生化,气散而有形,气布而繁育,气终而象变,其致一也。然而五味所资,生化有薄厚,成有多少,终始不同,其故何也?

  岐伯曰:地气制之也,非天不生,地不长也。

  帝曰:愿闻其道。

  岐伯曰:寒热燥不同其化也,故少在泉,寒毒不生,其味辛,其治苦酸,其谷苍丹。明在泉,毒不生,其味酸,其气,其治辛苦甘,其谷 丹素。太阳在泉,热毒不生,其味苦,其治淡咸,其谷黅秬。厥在泉,清毒不生,其味甘,其治酸苦,其谷苍赤,其气专,其味正。少在泉,寒毒不生,其味 辛,其治辛苦甘,其谷白丹。太在泉,燥毒不生,其味咸,其气热,其治甘咸,其谷黅秬。化淳则咸守,气专则辛化而俱知。故曰:补上下者从之,治上下者逆 之,以所在寒热盛衰而调之。故曰:上取下取,内取外取,以求其过;能毒者以厚药,不胜毒者以薄药,此之谓也。气反者,病在上,取之下;病在下,取之上;病 在中,傍取之。治热以寒,温而行之;治寒以热,凉而行之;治温以清,冷而行之;治清以温,热而行之。故消之削之,吐之下之,补之泻之,久新同法。

  【译文】

  黄帝道:万物开始受气而生化,气散而有形,气敷布而蕃殖,气中的时候形象便发生变化,万物虽不同,但这种情况是一致的。然而如五谷的资生,生化有厚有薄,成有少有多,开始和结果也有不同,这是什么缘故呢?

  岐伯说:这是由于受在泉之气所控制,故其生化非天气则不生,非地气则不长。

  黄帝又道:请告诉我其中的道理。

  岐伯说:寒、热、燥、等气,其气化作用各有不同。故少相火在泉,则寒毒之物不生,火能克金,味辛的东西被克而不生,其所主之味是苦和酸,在谷类是属青和火红色的一类。明燥金在泉,则毒之物不生,味酸及属生的东西都不生,其所主之味是辛、苦、甘,在谷类是属于火红和素的一类。太阳寒水在泉,则热毒之物不生,凡苦味的东西都不生,其所主之味是淡和咸,在谷类属土黄和黑色一类。厥风木在泉,则消毒之物不生,凡甘味的东西都不生,其所主之味是酸、苦,在谷类是属于青和红色之类;厥在泉,则少司天,上,木火相合,故其气化专一,其味纯正。少君火在泉,则寒毒之物不生,味辛的东西不生,其所主之味是辛、苦、甘,在谷类是属于白色和火红之类。太土在泉,燥毒之物不生,凡咸味及气热的东西都不生,其所主之味是甘和咸,在谷类是属于土黄和黑色之类;太在泉,是土居地位,所以其气化淳厚,足以制水,故咸味得以内守,其气专而能生金,故辛味也得以生化,而于土同治。所以说:因司在天泉之气不及而病不足的,用补法当顺其气,因太过而病有余的,治疗时当逆其气,根据其寒热盛衰进行调治。所以说:从上、下、内、外取治,总要探求致病的原因。凡体强能耐受毒药的就给以味厚的‮物药‬,凡体弱不能耐受毒药的就给以味薄的‮物药‬。就是这个道理。若病气有相反的,如病在上,治其下;病在下的,治其上;病在中的,治其四旁。治热病用寒药,而用温服法;治寒病用热药,而用凉服法;治温病用凉药,而用冷服法;治清冷的病用温药,而用热服的方法。故用消发通积滞,用削法攻坚积,用吐法治上部之实,补法治虚症泻法治实症,凡久病新病都可根据这些原则进行治疗。

  【原文】

  帝曰:病在中而不实不坚,且聚且散,奈何?

  岐伯曰:悉乎哉问也!无积者求其脏,虚则补之,药以祛之,食以随之,行水渍之,和其中外,可使毕已。

  帝曰:有毒无毒,服有约乎?

  岐伯曰:病有久新,方有大小,有毒无毒,固宜常制矣。大毒治病,十去其六,常毒治病,十去其七,小毒治病,十去其八,无毒治病,十去其九。谷果菜,食养尽 之,无使过之,伤其正也。不尽,行复如法,必先岁气,无伐天和,无盛盛,无虚虚,而遗人天殃,无致,无失正,绝人长病。

  帝曰:其久病者,有气从不康,病去而瘠奈何?

  岐伯曰:昭乎哉!圣人之问也,化不可代,时不可违。夫经络以通,血气以从,复其不足,与众齐同,养之和之,静以待时,谨守其气,无使倾移,其形乃彰,生气以长,命曰圣王。故大要曰无代化,无违时,必养必和,待其来复,此之谓也。

  帝曰:善。

  【译文】

  黄帝道:若病在内,不实也不坚硬,有时聚而有形,有时散而无形,那怎样治疗呢?

  岐伯说:您问得真仔细!这种病如果没有积滞的,应当从内脏方面去探求,虚的用补法,有的可先用药驱其,然后以饮食调养之,或用水渍法调和其内外,便可使病痊愈。

  黄帝道:有毒药和无毒药,服用时有一定的规则吗?

  岐伯说:病有新有久,处方有大有小,‮物药‬有毒无毒,服用时当然有一定的规则。凡用大毒之药,病去十分之六,不可再服;一般的毒药,病去十分之七,不可再服;小毒的‮物药‬,病去十分之八,不可再服;即使没有毒之药,病去十分之九,也不可再服。以后就用谷类、类、果类、蔬菜等饮食调养,使去正复而病痊愈,不要用药过度,以免伤其正气。如果气未尽,再用药时仍如上法。必须首先知道该年的气候情况,不可违反天人相应的规律。不要实证用补使其重实,不要虚症误下使其重虚,而造成使人天折生命的灾害。不要误补而使气更盛,不要误而损伤人体正气,断送了人的性命!

  黄帝道;有久病的人,气机虽已调顺而身体不得康复,病虽去而形体依然瘦弱,应当怎样处理呢?

  岐伯说:您所问的真精细啊!要知道天地之气化,是不可用人力来代行的,四时运行的规律,是不可以违反的。若经络已经畅通,血气已经和顺,要恢复正气的不足,使与平常人一样,必须注意保养,协调,耐心等待天时,谨慎守护真气,不使有所消耗,它的形体就可以壮实,生气就可以长养,这就是圣王的法度。所以《大要》上说:不要以人力来代替天地之气化,不要违反四时的运行规律,必须善于调养,协调,等待真气的恢复。就是这个意思。黄帝道:讲得很对。  Www.NIudUN xS.COm 
上一章   黄帝内经   下一章 ( → )
黄帝内经最新章节由网友提供,黄帝内经情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的小说,黄帝内经小说网免费提供古典文学的小说黄帝内经最新清爽干净的文字章节在线阅读